terça-feira, 21 de janeiro de 2014

OM MANI PADME HUM- BELLÍSIMA VERSIÓN DE IMEE OOI



OM MANI PADME HUM- BELLÍSIMA VERSIÓN DE IMEE OOI

 
BEAUTIFUL VERSION. BELLÍSIMA
VERSIÓN del mantra más conocido del budismo, cantado por Imee Ooi
compositora y arregladora de origen malayo nacida en Kuala Lumpur. Ooi
trabaja actualmente para I.M.M. Musicworks desde 1997.

OOI IMEE MUSIC FOR THE FOLLOWING LINKS DOWNLOAD
MÚSICA DE IMEE OOI PARA DESCARGAR EN LOS SIGUIENTES ENLACES

Om mani padme hum ( comtempla la joya en el loto) es probablemente el
mantra más famoso del budismo. El Dalái Lama dice:

"Es muy bueno recitar el mantra Om mani padme hum, pero mientras lo haces,
debes pensar en su significado, porque el significado de sus seis sílabas es grande y
extenso... La primera, Om simboliza el cuerpo, habla y mente impura del
practicante; también simbolizan el cuerpo, habla y mente pura y
exaltada de un Buddha"

"El camino lo indican las próximas cuatro
sílabas. Mani, que significa "joya", simboliza los factores del método,
la intención altruista de lograr la claridad de mente, compasión y amor"
"Las dos sílabas, padme, que significan "loto", simbolizan la sabiduría"

"La pureza debe ser lograda por la unidad indivisible del método y la
sabiduría, simbolizada por la sílaba final hum, la cual indica la
indivisibilidad"

"De esa manera las seis sílabas, om mani padme hum,
significan que en la dependencia de la práctica de un camino que es la
unión indivisible del método y la sabiduría, tú puedes transformar tu
cuerpo, habla y mente impura al cuerpo, habla y mente pura y exaltada de
un Buddha"

Publicado em 23/07/2013-Licença padrão do YouTube

MAIS PERTO DE TI MEU DEUS - Näher, mein Gott, zu Dir - Nearer, My God, to Thee





Mais Perto, Meu Deus, De Ti

J. Neto



Mais perto quero

Estar, Meu Deus de Tí

Mesmo que seja a dor

Que me una a Ti



Sempre hei de suplicar

Mais perto quero estar

Mais perto quero estar

Meu Deus, de Tí



Andando triste aqui, na solidão

Paz e descanso a mim

Teus braços dão

Nas trevas vou sonhar

Mais perto quero estar

Mais perto quero estar

Meu Deus, de Tí



Minh'alma cantará a Tí Senhor

E em Betel alcançará, padrão de amor

Eu sempre hei de rogar

Mais perto quero estar

Mais perto quero estar

Meu Deus de Tí



E quando Cristo, enfim

Me vier chamar

Nos céus com serafins

Irei morar



Então me alegrarei

perto de Tí, meu Rei

Perto de Tí meu rei

Meu Deus de Tí



LINDO!!!!!








Näher, mein Gott, zu Dir - Nearer, My God, to Thee




Näher, mein Gott, zu Dir ist ein
christlicher Choral, der auf dem Gedicht Nearer, My God, to Thee der
englischen Dichterin Sarah Flower Adams von 1841 basiert. Das Gedicht
wurde mit verschiedenen Melodien vertont, die bekannteste ist Bethany
von Lowell Mason. Der Choral wird vor allem in der englischsprachigen
Welt häufig auf Begräbnissen und Trauerfeiern gespielt oder gesungen.
























Enviado em 07/08/2011-Licença padrão do YouTube